2 minutter å lese

Er du lost i utlandet? Nå oversetter Google skiltene for deg

Vi <3 teknologi.

Spesielt når vi opplever øyeblikk der vi er usikre på om det virkelig er teknologi vi har med å gjøre – eller ren magi.

Første gangen vi viste en kompis at Shazaam-appen på iPhone kunne gjenkjenne låta som ble spilt på en bråkete bar, var han sikker på at vi lurte ham. «Skal jeg liksom tro at det der er mulig?!»

Den reaksjonen er nok ikke langt unna det vi vil oppleve når vi første gang tar Googles nye spontane skiltoversetter i bruk.

Se bare her:

skilt

Allerede lar Googles Translate-app på iPhone og Android deg ta bilde av skilt, for deretter å få det oversatt mellom 36 forskjellige språk. Med den siste oppdateringen tar imidlertid Google funksjonen ett skritt lenger, ved å la oversettelsen skje i sanntid på skjermen din.

Det er bare å peke telefonen mot et skilt – og vips, så vet du hvor du skal gå. Forhåpentligvis.

For som vi alle vet med Google Translate, kan man ikke alltid føle seg helt trygg på at den oversetter helt etter (ord)boka. Ennå er ikke den oppdaterte versjonen av appen tilgjengelig i verken AppStore eller Google Play (vi har søkt begge steder i skrivende stund), men når den går live skal vi teste for harde livet.

Oppdatering: Appen er nå live, og kan lastes ned på AppStore og Google Play.

En kjapp test på den nåværende versjonen av Android-appen viste nemlig at en motivasjonsplakat på en av dørene nede i gangen – «Today is going to be a great day» – ble oversatt som følgende til norsk: «Dag er fortsatt være stor dag».

I første omgang vil den umiddelbare oversettelsen virke på engelsk til og fra fransk, tysk, italiensk, portugisisk, russisk og spansk – men Google jobber med å legge til flere språk.

Nytt i appen er også en forbedret versjon av sanntidsoversettelsen for tale, der flyten i samtalen vil være bedre og raskere. I tillegg vil appen gjenkjenne hvilke språk som snakkes, slik at det bare er å trykke på mikrofonsymbolet og snakke i vei.